Пятница, 29 Мар 2024, 08:54:31 | Приветствую Вас Гость логова Белок

БелКА

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Lea, 4uGakTomas  
Форум Белгородского Клуба Аниме » Объявления » Организационные вопросы » Проект "Голосовой перевод" (Белки-сэйю? @_@' А почему бы и нет!)
Проект "Голосовой перевод"
LeaДата: Среда, 28 Май 2008, 15:36:16 | Сообщение # 1
БелКА
Группа: Админ форума
Сообщений: 83
Репутация: 2
Статус: Offline
Объявляется сбор! =) Дата: 14 июня. Сначала собираемся на анимке, потом передвигаемся к "студии" biggrin
Приглашаются все желающие принять участие. Это первое собрание и будем выбирать голоса.
Пива не будет, работаем. wink

Flat

Итак, дамы и господа, один из оргов нашего любимого Клуба решился-таки взяться за проект прошлогодней давности. Возможно кто-то из Вас ещё помнит, как весной 2007-го, на заре подготовки "Лайт-Феста" поползли слухи о кастинге "голосовых актёров" среди белок для озвучки первого лайвэкшена по "Death Note". Тогда эта байда была на полпути заброшена, ибо проект бы не был завершён к середине августа, а посему только мешал общей подготовке к мероприятию.

Как говорится, не прошло и... года cool

Теперь наши клубные планы протянулись во времени весьма далеко и пока что совсем не мешают нам снова попробовать самих себя в озвучке. Основные цели перед проектом "Голосовой перевод" ставятся следующие:

1. Получить представление о методах и принципах создания качественного дубляжа. Узнать поближе, с какими трудностями это дело сопряжено и что хорошего помогает развить серьёзная озвучка в нас самих.
2. Понять, стоит ли нам пытаться озвучивать аниме и дальше. Оценить перспективы и возможности, которые даёт это занятие Клубу.

Поскольку проект сейчас обживает стадию эмбриона, конкретного фильма для работы пока не заявлено. От себя могу предложить следующих кандидатов:

1. Final Fantasy VII: Advent Children
2. Hellsing Ultimate OVA
3. Innocence

Предлагайте свои варианты! Отмечу только некоторые критерии, которым должен удовлетворять Ваш претендент:

1. Быть полнометражной картиной, либо самодостаточной ОВА-шкой. Над озвучкой сериала будем думать после того, как у нас что-нибудь действительно начнёт получаться.
2. Для картины должны быть в наличии минимум два или более экземпляров качественных субтитров. Наличие или отсутствие русского голосового перевода значения не имеет.
3. Лента должна быть достаточно харизматичной, не_тупой и нести в себе действительно интересных героев. Почему? Да потому что крайне мало удовольствия доставит всем нам подготовка и озвучка анимешки про вечно визжащих и одинаково шаблонных малолетних школьниц.

Ну вот и всё, вроде бы. Жду Ваших комментариев![u][/u]


Dancing Slowly Forever Sick

Сообщение отредактировал Lea - Среда, 28 Май 2008, 17:25:04
 
FlatДата: Среда, 28 Май 2008, 16:35:20 | Сообщение # 2
Абсолютно плоский
Группа: Админ сайта
Сообщений: 468
Репутация: 7
Статус: Offline
От себя, могу посоветовать послушать подкаст "Теория звукозаписи".
Если нет возможности скачать, то в ближайшее время я собираюсь выкачать все вупуски, после чего его можно будет взять у меня.
На счет озвучки.
Я согласен поучавствовать и поддерживаю вариант Hellsing Ultimate OVA, но мне кажется, что все же нужно выбрать OVA или фильм, на который еще нет русской озвучки.


С ув. и любовью. Ваш злой админ ^^v
 
LeaДата: Среда, 28 Май 2008, 17:13:48 | Сообщение # 3
БелКА
Группа: Админ форума
Сообщений: 83
Репутация: 2
Статус: Offline
Flat, да, подкаст не помешает. Ждём-с)

А касательно "все же нужно выбрать OVA или фильм, на который еще нет русской озвучки" - это совершенно излишне. Во-первых - пока что нет цели радовать анимефэндом новым фильмом с озвучкой (без озвучки нынче только новые вещи можно найти, на которые нет пока что многочисленных вариантов перевода в виде сабов), тем более, что пока мы просто не знаем, что выйдет в итоге. Во-вторых - если у фильма уже будет голосовой перевод, нам будет, с "кем" сравнить нашего "первенца"^^ В-третьих - пока мы дотелимся и доозвучим - новый фильм как пить дать уже "заговорит" по-русски благодаря не одной, так другой компании анимешников, что уже имеют опыт в таких делах.

Вывод: не стоит гнаться за славой. Пока wink


Dancing Slowly Forever Sick

Сообщение отредактировал Lea - Среда, 28 Май 2008, 17:33:28
 
FlatДата: Среда, 28 Май 2008, 18:03:25 | Сообщение # 4
Абсолютно плоский
Группа: Админ сайта
Сообщений: 468
Репутация: 7
Статус: Offline
Твои доводы одобрены biggrin

С ув. и любовью. Ваш злой админ ^^v
 
LeaДата: Среда, 28 Май 2008, 22:20:54 | Сообщение # 5
БелКА
Группа: Админ форума
Сообщений: 83
Репутация: 2
Статус: Offline
cool ещё бы.

Ну же, нароод!! Я серьёзно - МЫ БУДЕМ ОЗВУЧИВАТЬ МУЛЬТ happy

Подтягивайтесь!!!


Dancing Slowly Forever Sick
 
FlatДата: Четверг, 29 Май 2008, 00:50:47 | Сообщение # 6
Абсолютно плоский
Группа: Админ сайта
Сообщений: 468
Репутация: 7
Статус: Offline
На форуме не так еще много активных людей, давай, завлекай wink

С ув. и любовью. Ваш злой админ ^^v
 
Izan_AmderДата: Пятница, 30 Май 2008, 01:10:52 | Сообщение # 7
Совсем не БелКА
Группа: Проверенные
Сообщений: 6
Репутация: 1
Статус: Offline
А вы начните с чего-нибудь совсем мелкого - например тех же серий про кошку Ти. Понимаю - не солидно, но - для тренировки, как мне кажется, трёхминутные эпизоды - самое то. И много людей не надо- можно начинать малым количеством.

Сообщение отредактировал Izan_Amder - Пятница, 30 Май 2008, 01:11:49
 
4uGakTomasДата: Пятница, 30 Май 2008, 05:08:04 | Сообщение # 8
Jedi Master
Группа: Оргкомитет
Сообщений: 248
Репутация: 4
Статус: Offline
Хм.... сэйю ! Эм..... (русский перевод Бррррррр wacko ) Давайте лучше создадим ФанСаб группу Хех... и начнем с чегонить попроще типо Наруто или Блича happy

 
FlatДата: Пятница, 30 Май 2008, 15:07:15 | Сообщение # 9
Абсолютно плоский
Группа: Админ сайта
Сообщений: 468
Репутация: 7
Статус: Offline
Айзан, ты трезвую мысль толкнул, по поводу озвучки "Ти". Леа, как тебе идея?

С ув. и любовью. Ваш злой админ ^^v
 
LeaДата: Пятница, 30 Май 2008, 22:23:09 | Сообщение # 10
БелКА
Группа: Админ форума
Сообщений: 83
Репутация: 2
Статус: Offline
4uGakTomas, ну не надо, не надо! Я тоже люблю сабы, считаю их трушнее перевода, всё такое... не первый год уже, как бы... Но надо же нам хоть чем то коллективно заниматься в промежутках между мероприятиями? dry

Flat, дада, заношу идею Айзана в общую копилку. И хотя озвучка короткометражки может быть нам полезна скорее с технической, "обкаточной" стороны (в самом деле, если в озвучке будут принимать участие два-три человека - что же это за проект по сплочению клуба-то выходит?), мысль сама по себе весьма справедлива и уместна.


Dancing Slowly Forever Sick
 
FlatДата: Суббота, 31 Май 2008, 00:29:41 | Сообщение # 11
Абсолютно плоский
Группа: Админ сайта
Сообщений: 468
Репутация: 7
Статус: Offline
На счет сплочения:
Начнут одни, подтянутся остальные. Тем более, если получится.


С ув. и любовью. Ваш злой админ ^^v
 
4uGakTomasДата: Суббота, 31 Май 2008, 06:00:00 | Сообщение # 12
Jedi Master
Группа: Оргкомитет
Сообщений: 248
Репутация: 4
Статус: Offline
Lea, я понимаю "сплаченность" и тд и тп ..... Все же если озвучка не является комерческим проэктом , а предназначенна тоько для получения фана , то и аниме надо брать соответствующие на подобе ( GREEN GREEN , Ouran Koukou Host Bu , Full Metal Panic) Что-то молодежное попроще , где нет (мяса, кровищи, кучи Экшена ) Что-то где будет море колоритных персонажей(как девушек так и пацанов),а еще много юмора и стёба. Да блин вспомните сцены из Green Green с медведем в лесу , над озвучкой только этой сцены можно помереть со смеху biggrin
А если хочецо реально уржацо вусмерть , предлагаю накурицо и озвучивать "Лес бесполезных Зверушек"


 
KanamiДата: Суббота, 31 Май 2008, 15:30:03 | Сообщение # 13
Бельчонок
Группа: Проверенные
Сообщений: 22
Репутация: 0
Статус: Offline
А Лес Бесполезных зверюшек тоже не плох...Коротенькие серии,и героев достаточно=).Можно и попробовать.Вопрос за техникой и временем только..
 
4uGakTomasДата: Суббота, 31 Май 2008, 16:18:46 | Сообщение # 14
Jedi Master
Группа: Оргкомитет
Сообщений: 248
Репутация: 4
Статус: Offline
Эммммм...Леа, а вот по поводу техники у меня еще вопрос есть .... имеюцо ли в наличии нобходимые ресурсы ? микрофоны ? програмное обеспечение и самое главное помещение ???

 
--Котяра--Дата: Суббота, 31 Май 2008, 19:13:13 | Сообщение # 15
Активная БелКА
Группа: Проверенные
Сообщений: 114
Репутация: 1
Статус: Offline
Lea, RESPECT головному отделу форума и генератору идей.
Идея - есть идея. Мой совет - проведи опрос на эту тему и тебе не придётся никого "завлекать", если по его результатам выяснится, что большинству нравятся субтитры и в то же время, те, кто проголосует "за" сами придут на "кастинг".


Я не белка - я кот!!!

Сообщение отредактировал --Котяра-- - Суббота, 31 Май 2008, 19:13:56
 
Форум Белгородского Клуба Аниме » Объявления » Организационные вопросы » Проект "Голосовой перевод" (Белки-сэйю? @_@' А почему бы и нет!)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: